Sunday, March 13, 2011

Fisher Price Gates 9151

errata report 21 / 2 Board school family

We found that
and 'was erroneously stated the date of May 28 (Saturday) as a day that will be the awarding of the Zebra a Pois, rather than' the right one and decided by the college plexus WEDNESDAY 'May 25, 2011.
We apologize for the inconvenience.

Friday, March 11, 2011

How To Remove A Scooter Wheel

rhymes EASTER WITH DOUBLE CARNIVAL


the game if
Gianni Rodari

Se comandasse Arlecchino
il cielo sai come lo vuole?
A toppe di cento colori
cucite con un raggio di sole.

Se Gianduia diventasse
ministro dello Stato,
farebbe le case di zucchero
con le porte di cioccolato.


Se comandasse Pulcinella
la legge sarebbe questa:

a chi ha brutti pensieri
sia data una nuova testa.

Thursday, March 10, 2011

Why Do I Have A Slimy Discharge

CENTRES

Proposte dei Centri Rousseau per la Pasqua 2011:

1. la tradizionale GITA DI PASQUA, che quest'anno si svolgerà a Castelnovo ne' Monti (RE), rivolta a bambini e ragazzi dai 6 ai 17 anni, con varie attività differenziate per fascia d'età alternate a momenti comunitari, e che avrà come tema portante la Resistenza, dal momento che quest'anno Pasquetta cade il 25 aprile (vedi volantino nel boxnet)


2. the campus of Easter in Milan aimed at boys and girls of primary school to fill with games and workshops to close schools for the holidays.

click on the flyer to enlarge
Subscriptions March 14 to 31, with the option to enroll until April 15 if space is available. Hurry to sign up !!!!!!
report Rousseau also that the centers will participate in the fair Fa 'the Right Thing to provide more information about the cooperative and its proposals for summer 2011.
Where:

Fiera Milano City, Halls 2 and 4 (MM1 Lotto), stand B 30 Section Peace and Participation
When:
Fri 25 / 3 9:00 to 21:00
Sat 26 / 3 9:00 to 23:00
Sun 27 / 3 10:00 to 19:00

Wednesday, March 9, 2011

Kates Playground - The Rabbit Stream

Exhibition of paintings by Carmine Antonucci

Martedì 15 marzo 2011 ore 17.30
Circoscrizione Montegranaro Salinella in via Romagna n.48 Taranto
Nell’ottica della promozione e valorizzazione degli artisti del nostro territorio, Fabio Ligonzo , presidente della Commissione Cultura della Circoscrizione Montegranaro Salinella propone la mostra personale di pittura dell'artista Carmine Antonucci. Nata nel sud più sud del mondo, Torricella, cresciuta nel sud ancora più sud del mondo, Lecce, dove si laurea presso l’Accademia Delle Belle Arti nella scuola di pittura del Prof. Luigi Spanò. Carmine sboccia come un fiore tra le magre radure di questa pianura. The white of the canvas gives up in front of his color, because she does not fear the possibility of choice, making it even creates his own expressions, starting from their end. Visionary, like few, it is his view of life. Through a reverse path, which starts right up where the created world, complete and definitive understanding analytically the reasons that led to it, the artist printed on canvas the long biography of the human race. After a period of removal from the practice of painting, which lasted about two years, the artist returns to find her expressions, with the same blue eyes, changing only in form, moving to warm tones and a more innovative. When
you create a work like his, the project is unclear. A path, like so many in life, maybe that's true, and endowed with consciousness of innocence, shifting in tone and almost imperceptible nuances of large canvases, like the thought that accompanies every moment of growth in his paintings. The development of a web passing through every stage, from history, his personal life, the universal reason, to reach another of history, yours.
art critic of the evening the Baroness Elisa Silvatici.

Adobe Blog Milena Velba

ROUSSEAU Saturday, March 12 EVENT FOR THE DEFENSE OF THE CONSTITUTION OF THE SCHOOL. MEETING IN THE SQUARE AT 15:00 CAIROLI


CLICK ON FLYER TO ENLARGE

Tuesday, March 8, 2011

Fisher Price Step-lock Gate

U.S. AND THE EDUCATIONAL CHALLENGE 2011: FIRST MEETING Wednesday, March 16, 2011 at 20:30


A path created by the collaboration of institutions, families and experts in Online

Zona5 with the Board of : The Commission Education, Social Services and Assistance, the leaders and teachers of primary and secondary schools in the area.
Asteria The Centre in line with its statutory objectives to promote the culture of education
families and all participants in the path already made: "We and the educational challenge 2010"
Dr. Enza Current Sutera, Psychologist, University Professor of Psychology and School Education,
Adviser to the Juvenile Court of Brescia.

Lectures, with discussion following. At the request will be issued a certificate of attendance.
The course enjoys recognition Ministerial Decree No. 376 of 09/06/2010 to fi ni Training of Teachers

at Asteria Cultural Centre Piazza Carrara 17.1 - ang. V.le G. by Cermenate 20141 Milano - Tel 02-8460919 e-mail: cultura@centroasteria.it

"I NCONTRIAMOCI"
this urgent need to find themselves and grow in humanity to achieve together
a journey of education and training aimed at:
- Parents
- Teachers of primary and secondary
- Educators
- Instructors
- Entertainers (schools - educational institutions - Sports)
to join us in an authoritative and effi cient for our kids growing, we reflect on
" The educational collaboration between family and school" psycho for growth of the child and preteen

Bambini e Preadolescenti del nostro contesto:
Nei loro percorsi affettivi: d a quali esperienze positive, da quali frustrazioni e disagi, da quali rischi, possono essere segnati?

Nella loro maturazione sessuale: Quali agenzie educative li influenzano sui significati della sessualità e del suo fascino? sui rischi e valori in gioco? Come equilibrare inquietudine ed entusiasmo? Quali aiuti chiedono alla Famiglia e alla Scuola? Come collaborare?

Un Corso e un Dialogo
Il percorso ha tante premesse per porsi come sostegno ai compiti educativi in ambiti urgenti e ineludibili come da programma. È una interessante opportunità di formazione e di dialogo con la Relatrice e tra i partecipanti. INGRESSO LIBERO

Mercoledì 16 Marzo 2011 hours 20:30
and linkages in our cultural context
relations and feelings liquid
The complexity of the dialogue man woman
• The marital bond of affection
Pluralism and education
Mercoledì 30 Marzo 2011 ore 20.30
Parliamo di sessualità
Coppia Uomo Donna
Coppia Genitoriale
Confl itti e armonia di coppia
Crisi della famiglia e impegno educativo della scuola
Mercoledì 13 Aprile 2011 ore 20.30
Il bambino che cresce
Educazione alla sessualità e all’affettività
La nascita dell’identità sessuale
Le provocazioni della cultura attualesulle new generations (mean, separations, child abuse ...)
educational attention on the part of the Family and School
Wednesday, May 4, 2011 ore 20:30
The arrival of preadolescence
• The turbulence of the changing body
L’attrazione per il coetaneo: precocità = rischio?
La provocazione del gruppo pari
Preadolescente e autorevolezza educativa della Famiglia e della Scuola

One Piece Leotard Swim

Meeting with the author Joseph Stearn "in Taranto by Leo Lorusso"

Thursday, March 10 17.30
District Montegranaro Salinella, via Romagna n.48 - Taranto

Continuano gli incontri con l’autore organizzati dalla Circoscrizione Montegranaro Salinella, ideati dalla Commissione Cultura presieduta da Fabio Ligonzo ,  giovedì 10 marzo, Giuseppe Stea presenterà il suo ultimo libro, “Taranto da Leone a Lorusso”. Giuseppe Stea, nato ad Acquaviva delle Fonti (BA) nel 1948, ha vissuto sino alla metà degli anni ’70 a Palagiano, per poi trasferirsi a Taranto, dove attualmente vive e lavora. Laureato in Filosofia all’Università di Bari, è sposato, con due figlie. Nel 2003 la sua prima opera letteraria, "Gabetto Palagiano: una squadra di calcio … e non solo", mentre è di pochi giorni fa l’ultima, "Taranto da Cito a Di Bello – ovvero come "gioiosamente" si dissesta un Comune (1994-2006)". Nel mezzo, altri quattro libri.Di stringente attualità il tema trattato nel suo ultimo lavoro, il dissesto della città di Taranto, ancor più perché da alcune parti si paventa il pericolo che, la recente crisi di Governo, possa ostacolare il percorso virtuoso intrapreso verso il risanamento delle casse comunali.

Il libro descrive gli anni decisivi nei quali matura la svolta economica e sociale e culturale di Taranto (insieme con la svolta politica...), between the middle of the fifties and sixties, have been little investigated, and when it was discussed it is almost always done and only in folklore or unacceptably back-dating controversy that belong to many decades later. Just as the industry choice shows that there was a convergence of the entire political class and all the social forces of Taranto at the time, even though they were separated by moats do not just ideological. But the bet on the future was played together by the forces of the government as those of opposition Citizenship is invited to attend.

Monday, March 7, 2011

Decorative Infusion Jars

visual art exhibition: The master of color and the Knights of Art

orario: 10,00-12,00----17,00-18,00. vernissage: 8 marzo 2011. ore 18 CASTELLO SPAGNOLO

Le Maestre del Colore e i Cavalieri dell'Arte Rassegna d'arte visiva dal 3 al 10 marzo 2011 Orario Esposizione 10:00-12:00 17:00 - 19:00 Vernissage: martedi' 8 marzo 2011 ore 18:00 Espongono gli artisti: Adriana Amati, Giovanni Antonucci, Alessandro Avarello, Maria Eusapa Castrovilli, Dora Battista, Egidio Bitonto, Evangelina Caso, Sebastiano D'Auria, Patrizia Gasparro, , Ruggero Di Giorgio, Simona Genghi,Salvatore Grano, Giovanni La Catena, Salvatore Lanzo, Letizia Lisi, Ida Luzzi, Lina Mannara, Antonella Micocci, Caterina Palmisano,Rosaria Piccione, Maria Pia Putignano, Cinzia Raffo, Luisa Barba Ronquillo, Vincenzo Santoro, Pina Soloperto. poetic speeches: Elena D'Arcangelo, Norma Fumarola, report the progress of the works: ND Elisa Silvatici participants and academic critic of the Knights of Saint Stephen P. and M. Speakers include: DR. Pennuzzi Mario Department of Culture and Tourism of the City of Taranto SAFIR fashion show Prof. Letizia Lisi Art Association President THE POMEGRANATE Alessandro Simonetti Director: Mr. Taranto Taranto Artavia English Castle & Ass Setticlavio Cultural

Authors: Adriana Amati , John Antonucci, Alessandro Avarello, Luisa Barba Ronquillo, Dora Baptist, Egidio Bitonto, Evangelina Case, Roger Di Giorgio, Sebastiano D'Auria, Maria Eusapia Castroville, Patrick Gasparro, Simona Genghi, Salvatore Grano, Giovanni La Catena, Salvatore Lanza, Letizia Lisi, Ida Luzzi, Lina Mannara, Antonella Micocci, Catherine Palmisano, Rosaria Pigeon, Maria Pia Putignano, Cinzia Raffo, Vincenzo Santoro, Pina Soloperto
email: info@letizialisi.com
genre: contemporary art collective.

Monday, February 28, 2011

Losing Weight With Air Walker

COMMISSION MINUTES OF THE SCHOOL FAMILY 2/21/2011

RESOCONTO ATTIVITA' SVOLTE DAL GRUPPO GENITORI DALL'INZIO DELL'ANNO SCOLASTICO :
Le iniziative natalizie (mostra del libro, mercatino delle curiosità, vendita giochi usati “visto e piaciuto”, pesca di babbo Christmas, Epiphany and fishing calendars classes) have produced a total revenue of Euro 3300, are being added 820.00 Euro donated by the theater company Ne 'Ne Art' party received in October. The outputs
amounting to 373.400 Euro are available:
1. purchase two cabinets for classrooms with multimedia board Euro 80.00
2. purchase three printers for Euro 147.00
3. purchase fax toner for Euro 30.00
4. Euro 116.40 for miscellaneous expenses
To date, the balance of the website is Euro 8,031.50
Particular success has been the initiative "One for all" promoted by a group of mothers of three. He really wanted this year to give due prominence to what has become a Christmas tradition in our school.
This choice has been productive for the initiative itself, and above all it has met all those who have been involved, both children who have won their games, both children who have received them.
The trick to get bundled games and accompanied by warm and loving message of greetings was definitely the right choice. The head of Caritas Cream, for projects in Bosnia, Mrs. Taddei Fraida Barbassi sent us a thank you letter (found exposed on the door of the school).
As for the exhibition and the book is' spoken to consider a change due to problems organizational and technical aspects that have emerged over the years. It is thought to bring to the library Scacciapensieri that many years with our school:
- give us books on consignment
- recognize a higher percentage (this year they gave us 10%!)
We decided to search for other libraries to Milan are available for sale would allow the bill so be streamlining the organization and the possibility for children and parents, to immediately bring home the book chosen.
INITIATIVES OF EASTER:
we decided to give support to the "looks for an egg FRIEND" promoted by the Italian Association for the fight against Neuroblastoma. http://www.neuroblastoma.org/sostienici/pasqua.html con volantino tramite diario.
CONCORSO LETTERARIO UNA ZEBRA A POIS:
il 25/05/2011, mercoledì, nel pomeriggio, si terrà la premiazione di quello che è il tradizionale concorso letterario del Circolo Battisti arrivato alla sua 13° edizione. Il tema di quest'anno e l'intervento dei genitori alla premiazione verrà deciso a giorni dal collegio dei docenti del plesso.
Nelle precedenti edizioni i premi assegnati sono stati:
15 Zebra a pois Nera al miglior componimento di ciascuna classe
9 Zebra a pois Argento menzione speciale
1 Zebra a pois Oro primo premio assoluto
we're not aware of any changes in the allocation of awards.
All children will still be awarded a prize for participation.
An external jury will examine the compositions of the fifteen classes. The work of children will be given to the jury anonymous.
FRUIT IN SCHOOLS:
our school has joined the program and the Community so named.
The Program provides for the distribution of fruit and vegetables in schools and includes an information campaign on product characteristics, in terms of quality, nutrition and health, seasonality, territoriality and environmental and January for 30 days not consecutive, it gives the opportunity for our children to enjoy during school hours, products ranging from oranges, apricots, cherries, clementines, apples, melons, plums, the peaches, and vegetables among carrots, fennel, tomatoes, celery.
festive season:
on 11/06/2011, time to be determined.
Usually the end of year party and 'so' Structured
games in the garden, passing the baton, pizza, contest the "best pie"
During the meeting, outlining the approach della festa e SI RICORDA CHE L'ORGANIZZAZIONE E LA REALIZZAZZIONE DELLA STESSA E' A CURA DEI GENITORI, PER QUESTO E' IMPORTANTE PARTECIPARE ALLE RIUNIONI DEL GRUPPO.
1) per quanto riguarda i giochi in giardino, per le PRIME, SECONDE E TERZE si sono sempre organizzati giochi a tema cercando di curare sia l'aspetto ludico che l'aspetto scenografico, poiché ciò comporta un notevole dispendio di tempo per la preparazione si è pensato di snellire il tutto proponendo anche per loro i giochi sportivi(staffetta, giochi con la palla, ecc.)introdotti lo scorso anno solo per le quarte e quinte con il coinvolgimento dei genitori e degli insegnanti. Si e' pensato inoltre di introdurre un angolo “bar” (visto also the approach of warm weather) with the sale of water and soft drinks.
2) Prepared by the teachers in the gym will take the baton where they involved the children in grades fourth and fifth. After the "ceremony" is expected to propose to them a couple of games to teams in the garden because of the success of last year.
3) Pizza is held in the large dining hall and students are given a slice of pizza and water at a cost of Euro 2.50.
This year we introduce a counter sandwiches (salami, ham and mortadella) and push the sale of soft drink cans.
4) competition "CAKE PIU 'BELLA' (the cakes are offered for sale slices).
Last year, unfortunately, the initiative did not have the right emphasis and have been a few cakes. This year we plan to organize it better to prepare a flyer / invitation specific.
us that of 21 was a briefing.
We fixed the next Committee on 31/03 at 17:00 for an organizational meeting.
In the meantime, parents who were unable to intervene or who can not attend the meetings of the group, they can still contribute by sending ideas and suggestions to the email group: genitori.sangiacomo @ gmail.com

recall that the Assembly of Parents is the most important expression of the partnership between parents and schools, we hope, therefore, your participation and invite the class representatives to ensure their presence or delegate another parent.
THERE never tire of "counsels" PARTICIPATION IN THE MEETINGS OF THE GROUP parents (who work in the Commission FAMILY SCHOOL).
THIS MEETING IS NOT INTENDED TO ATTEND ONE OF THE ORGANIZATION OF THE PARTY AND FUNDRAISER BUT ABOVE IS THE ONLY COURSE OF COMPARISON FOR SEVERAL DIRECTORS CLASS REPRESENTATIVES THAT MAY BE USED IN THE SPOKESMAN RICONTRATI PROBLEMS IN ITS CLASS AND EVEN MORE 'MAY BE SPOKESMAN OF NEW PROPOSALS FOR THE SOLUTION OF PROBLEMS REVEALED DURING THE MEETINGS OF MAYBE interclass.
File 'discharged, BOXNET YOU FIND IN THE FOLDER "COMMISSION SCHOOL FAMILY

The Rabbit Needs To Stop Getting Twix

Open letter to fellow researchers

Regarding the story of the Charter Commission at the University of Calabria, we have published three letters, two on Feb. 23 and the last on February 25 . The story is enhanced by a new letter that the Assembly of Scientists to send representatives to the board dell'Unical researchers, Dr. Ross Morrone and Eng. Pasquale linked.
This is the text of the letter:

The researchers of this university have taken note of the determinations that the Board of Directors, which met the two us, he immediately exercised its powers defined by Law 240/2010, appointing six of the twelve members appointed by the Commission in charge dell'UNICAL to rewrite the statute.
the entire course of the story, which led the Board to identify the two names in the component of the researchers, has caused great confusion to the entire category: the principles of democracy, transparency and representativeness, clearly stated in the petition, signed from 238 colleagues and handed over to the university rector, who would certainly have merited different behavior from our representatives, from the management of the collection phase of the availability of some colleagues to do the Commission.
For this reason, following the appointment emerged in the Board, the Assembly of Scientists dell'UNICAL met us on 16, requiring the presence of Representatives for clarification of its method and substance about:
  1. the failure by calling representatives of the research of an assembly prior to the date scheduled for the meeting of the Board at which this was done to the appointments;
  2. their absence Self-Assembly to be convened (January 18 and February 1) to formulate a unified proposal
    Researchers of the University;
  3. the logic by those adopted for the description of the selection committee
    State during the last session of the Board.
Ross Morrone was presented to the Assembly to try to shed light on his work, answering questions of those present, while Pasquale Legato, con la sua assenza e col suo silenzio, ha scelto di erigere un muro davanti al suo corpo elettorale. L'intervento della collega Morrone ha confermato quello scollamento ormai insanabile tra il suo operare e il mandato di rappresentanza al quale, evidentemente, non si sente più legata. Ella ha condiviso con i suoi rappresentati lo sdegno per i metodi adottati per la nomina della Commissione Statuto, ma si è anche contemporaneamente sottomessa a quelle «spinte autoritarie e logiche di subalternità», da lei deprecate nel suo programma elettorale dell'ottobre 2009, infrangendo il «rispetto di regole morali condivise e di comportamenti trasparenti» che aveva proclamato essere i suoi punti di forza nel rappresentarci. Èper noi inaccettabile She is bent is that undemocratic methods of the Chancellor (and the vote was unanimously given the evidence), whether it has delegated its powers to others, legitimizing the choices which belonged only to the representatives of the researchers. The above provides an insane
fracture in the relationship between representatives and represented, lacking the trust, built on dialogue, comparison and listening, which is the basis of democratic representation.
Having noted the work of the two Representatives, the Assembly of Researchers dell'UNICAL unanimously agreed that there are no more representative of the conditions and responsibilities as an act of asking them to resign resign. This will allow the holding of new elections in order to restore the principles of representation and participation, and return full legitimacy to represent the category.

The letter is dated February 16. Meanwhile
for tomorrow there will be a meeting of university reform Gelmini.

Sunday, February 27, 2011

Face Illuminator Lotion



Interest Factor And Annuities





Il 21/02 nel corso della commissione scuola famiglia abbiamo deciso di aderire questo progetto.
E' stato distribuito tramite diario volantino per la promozione dell'iniziativa.
Chi desidera aderire  è pregato di restituire il tagliando di prenotazione entro il 4/3/2011 unitamente al pagamento. Il costo per l'Uovo è di Euro 10,00. cad.
GRAZIE!

A breve sarà disponibile il verbale della Commissione Scuola Famiglia del 21/02

Saturday, February 26, 2011

Dog Modeling In Toronto

"Excuse me ... in Italy?"

The first twelve articles of the Italian Constitution in twelve days of events in Taranto and province.



To mark the 150th anniversary of Italian, Wednesday March 2 "HANDICAP: DESIRE FOR LIFE OF COMMITMENT AND LEISURE", testimonies of people who have chosen to live fully in the everyday, by the Ass. Beyond the barriers.
The initiative will be held in Taranto, in the ITSCG 'Pertini, Italy Fermi'in Course 306 at 18.00. Here ends the post.

Friday, February 25, 2011

Fsh Levels Perimenopause



Katess Pleyground видео

Open Letter to Greek Gianluigi

Henry group has sent an open letter in response to exchange of letters which we have given an account a couple of days ago . This is the text that the researcher, Alberto Di Renzo, sent via e-mail: Dear

Gianluigi,
I write to you directly (but I give the public the message) come Ricercatore, null'altro, per esprimerti alcune considerazioni personali. So molto poco di te perché non sei noto ai più, ma anch'io sono un signor Nessuno.
Ti voglio innanzitutto ringraziare per non aver fatto cadere nel vuoto la lettera aperta indirizzatati, preferendo una lettera di risposta ad un pesante silenzio che certamente ti avrebbe reso ancor più sospettabile di complicità con il sistema di nomine dei membri della commissione di quanto tu lo sia ora.
Tuttavia, il contenuto della tua lettera mi ha suscitato, come Ricercatore, una serie di riflessioni che non posso non evidenziarti. In sostanza, tu dici (i) che la tua conversione dal no al si è nata in nome del tuo pragmatismo, (ii) che l'assemblea dei ricercatori is not sufficiently representative to have the right to "mistrust" and (iii) which, however, you would like to discuss with fellow researchers in the substance of the questions on the status, going beyond the mechanism that led you in your position.
find the point at anything but enlightening and convincing, but that's not why I write. There would also be more, but I think the instrument unsuitable for the email.
The second point I would like particularly. Compels me to point out that perhaps those who are striving and committed, stealing time and resources to other commitments, to hold meetings, discuss, debate and discuss issues of interest to the class or to defend any cause (They enjoy, among other things, even those who do not move a finger) deserves far more respect than just changing the classification to "you're four cats." The members of the "rose" of candidates to be part of the committee were in fact born (he was really a labor) after several meetings and participate more or less (for example, you cite the names from Engineering, appointed by an assembly of faculty unanimously - about 50 people out of 103 - before, and confirmed by the university - there were there - then). These applications have culminated in the squad to which you have participated in the assembly, even after much debate there, names that were added and then withdrawn so on. etc..
add that the same researchers of the Assembly have submitted a petition calling for the utmost transparency and democracy in such a sensitive time, which was signed by 250 researchers. Finally we point out that there are no other public meetings with colleagues, other researchers Unical assemblies (not other bands, except for recent exceptions). All those who keep alive the attention, now, are there.
At this contrasts with the sudden appearance of your application and appointment, unacceptable mockery of valid applications received under the pink (some of which are very similar to your "area", so it hardly set in a drawing to reconcile balances) .
You understand that your position non può che apparire legittimata solo da te stesso e da qualcuno della tua ristrettissima "area". Se vuoi, confrontiamo numericamente le firme di colleghi che supportano la tua candidatura nella tua Facoltà (che magari hanno tutto l'interesse ad avere te in commissione), contro le firme di colleghi ad essa contrari della Facoltà di Ingegneria (che di certo non possono essere tacciati di farlo per interesse perché in nessun caso sarebbe nominato al tuo posto un altro commissario oltre Gianluca Aloi).
Ma non è solo una questione formale e di numeri, o di non sufficiente carica positiva e propositiva da parte tua. La tua posizione ha comportato già gravi danni nell'organicità della categoria. Cito, ad esempio, che i rappresentanti category of Board received a formal request to resign, mainly because of your appointment, resulting in irreparable rift between those who seek to internal thinking on the role of researchers at the university and their representation in decision-making.
At this point, despite your admirable willingness to participate in discussions and public discussions can not happen in your capacity as Commissioner appointed from outside. Under these conditions, you will understand that it is unacceptable to confront and accept to be represented in the Commission by a person whose role began in opposition and that is likely to further destroy what is being painstakingly brought forward by the Assembly. During the last
meeting it was noted that you were made available to join the working group that would carry out the statute and then I really believe that you are sincerely motivated by a constructive spirit. However, just as long as it lacks the legitimacy and will not show you really want to "build" of ideas to grow together with others, giving up, but certainly suffered a gesture of great responsibility, the role that you have / you are saddled with, it will be difficult for you gain credibility and respect that you think you deserve.
We encourage you to seriously consider the possibility of calling the office, leaving room for those who have created an estimated position and respected much more specific and difficulty to you, and maybe to stay however, pragmatically and for the avoidance of any doubt, in the forefront of the demanding task that engage the entire university and researchers in particular. Now that would really help to build something useful for everyone.

A cordial greeting from Mr. None, Alberto

Thursday, February 24, 2011

Corporate Acquisitions Chocolate

Unical 2020 2nd edition

receive and send:

Dear Colleagues,
as is known, the recent law of 30 December 2010, No 240 of "Rules for the organization of universities, academic staff and recruitment, as well as enabling Government to enhance the quality and efficiency of the university system", published Official Gazette No 10 of 14 January 2011, provides, inter alia, significant change in the current architecture of the roles and relationships between the university's internal organs. The new statutes on the basis of regulatory requirements, will design the regulatory frameworks of the universities and state government functions and connections between the various figures and institutional structures. The effectiveness of the design is very important for the quality of teaching and research processes, efficiency and transparency of management and, more generally, the quality of internal democracy.
The deal requires changes in governance and dissolve several critical issues, such as finding the equilibrium point decision-making between Senate and Board of Directors, the manner of appointing members of the Board, the organization of the "new" department and so-called coordination structures of teaching and more.
to start a comparison of the merits, as broad as possible and open the topic unicalduemilaventi has scheduled a seminar on "Towards the new university governance. The requirements of the law and the options / desirable." The meeting, which will be opened by a speech by Profs. Florio Gaetano and Mauro Ghedini, there will be days nell'University Club February 24, 2011 from 16.30 to 19.30 .
You are all invited to attend e intervenire.

Wednesday, February 23, 2011

Free Online Create A Tech Deck

Open Letter Researchers

I Ricercatori dell'Università della Calabria scrivono una lettera a Gianluigi Greco , membro della Commissione statuto dell'Unical ( link diretto ).

E qui sotto ecco la risposta di Greco ( link diretto ).

Monday, February 21, 2011

Smoke Detector Shower Steam

Meeting with the author John Monopoli

THURSDAY Ì 24 February 17.30
District Montegranaro Salinella, via Romagna n.48 - Taranto

Walkways s' open
dating avenues of life,
crystals of light emitting
invest giving fairy mirage.

The meetings with the author organized by the District Montegranaro Salinella , Thursday, February 24, Monopolies John will present his latest book, "Crystals of poetry." John Monopoly was born in Taranto in 1949. Always fond of reading and writing, is working with stubborn obstinacy looking for moments of poetry by impressing his thoughts with grace and tenderness. A passion was born back in 1969 writing to his beloved in the solitude of distance, began to impress upon his emotions books of poems. In 2007 another collection of poetry, "Writing, thinking," which follows an inspiration now radicalized over time. THE SERIES: "VERSIDIVERSI 'is a series dedicated to poetry and to the inner world expressed in all its forms. Talk with the author and literary critic, the Baroness Elisa Silvatici ND, President John Azzaro and President of the Culture Commission Fabio Ligonzo , creator and promoter of the initiative.

Thursday, February 17, 2011

How To Say Congratulations On Expecting A Baby

MINUTES - ELECTION OF REPRESENTATIVES OF NATIONAL COMMISSIONS MENSA


Today, February 10, 2011 at 20:00, at the School "Rebirth - A. Livi "R. via 12/14 Milan career after convocation sent by mail, dated 21/01/2011, by Maureen Pagano Department of Children's Services of the City of Milan to 24 poles (170 preschools municipal) and 3.2.2011 , again via email, by Renaissance School all-state kindergartens, primary, secondary schools (with dominio@istruzione.it address) in Milan to be forwarded to members of their Boards Mensa, you are assembled components delle suddette Commissioni Mensa delle scuole milanesi per eleggere la propria rappresentanza cittadina come da Comunicato n. 15 del Comune di Milano del 10.11.2010 (Settore Minori e Giovani).
Viene eletto Presidente dell’Assemblea Martino Santoliquido e segretario Nicola de Rienzo. Il Presidente illustra la situazione, le finalità dell’assemblea e le modalità di voto. Interviene Andreina Tummolo per illustrare le attività sino ad ora svolte dai genitori delle commissioni mensa spontaneamente costituitisi in un Coordinamento. Muriel Verveij illustra i contenuti e gli scopi di Pappa-Mi (risorsa web con indirizzo www.pappa-mi.it ) I candidati effettuano una breve presentazione staff.
The House unanimously resolves that each voter can express up to nine preferences. After brief debate goes to the voting process. She was elected President of the seat Cristina Selva CM Bacon and tellers Anna Lo CM Curlo of Lope de Vega and CM Federica Biasin of Pirelli. 52 to 21.00 are present and voting and the following 20 candidates, all present at the vote, with all eligibility requirements:
CLAUDIA Paltrinieri (ZONE 1)
MURIEL Verweij, ROSANNA CAMPS (ZONE 2)
RICCARDO DIN, ENRICO LUNARDI, NICOLA De Rienzo, MARTINO Santoliquido, GIORGIA GIANNA (ZONE 3)
EMANUELE Breveglieri (zone 4)
ANDREINA Tummolo, ERIKA Guio (ZONE 5)
ALESSANDRO Casaroli, Mikael ALLEYSON, Nicolette SCHIAFFINI (AREA 6)
ERIKA Francesconi, SABINA BONA-HUBERT (ZONE 7)
CRISTINA PEREGO (AREA 8)
Santoiemma ANNA MARIA R. Santoiemma, ARTURO PINOTTI (AREA 9)

A seguito delle operazioni di voto risultano eletti i seguenti candidati:
CLAUDIA PALTRINIERI (ZONA 1): 28
MURIEL VERWEIJ (ZONA 2): 27
ROSANNA CAMPEGGI (ZONA 2): 27
RICCARDO BACCI (ZONA 3): 18
ENRICO LUNARDI (ZONA 3): 9
NICOLA DE RIENZO (ZONA 3): 22
MARTINO SANTOLIQUIDO (ZONA 3): 34
GIORGIA GIANNA (ZONA 3): 17
EMANUELE Breveglieri (zone 4): 30
ANDREINA Tummolo (ZONE 5): 33
ERIKA Guio (ZONE 5): 17
ALESSANDRO Casaroli ( AREA 6): 33
NICOLETTA SCHIAFFINI (AREA 6): 16
SABINA BONA-HUBERT (ZONE 7): 29
CRISTINA PEREGO (AREA 8): 35
ANNA Santoiemma (AREA 9): 33
MARIA R. Santoiemma (AREA 9): 14
ARTURO PINOTTI (AREA 9): 9
not be elected the candidate: Mikael ALLEYSON (AREA 6): 2 -
ERIKA Francesconi (ZONE 7): 2
Later entrance hall is a component of CM, being already completed the voting and counting, is not allowed to vote. The Assembly unanimously decides: - that in the event of resignation or termination of the appointment for any reason a member today elected office will replace the first candidate not elected today - that the representation here elected to remain in office until the convening of a new assembly election, since January 2012.
At 22:15 the meeting was declared closed.

REFERENCE STANDARDS
release n. 10/11/2010 Sector 15 of the Children and Young
school meals service year 2010/2011 - Fees Table.
The City Plan and the Company SpA Milan are willing to recognize a representative group of parents which should not exceed 18 (eighteen) units and will ensure representation of all the city schools of the 9 regional areas. This representative will meet, periodically, the representatives of the Municipality of Milan and Milan Dining Company in order to compare the themes common to all committees and will be consulted by the Canteen Service Operator for the provision of school meals and the delivery method service. The list of names of representatives of parents, must be reported to Sector Services for Children and Young People Service Monitoring Office-school lunch-Via Porpora 10, Milan and Milan Catering Company SpA Via Quaranta, Milan 41. It is understood the comparison capillary with all committees regularly elected city Mensa to discuss the specific needs of the schools represented. Service Contract between the City of Milan and Milan Dining: art. 15 point j Convene first start of the Service, and every two months during the course of the same, a representative of the Boards and schools to Mensa meetings with illustrative opportunity to be heard in a home located within the metropolitan area or otherwise identified d ' agreement with the City

Cockatiel Breeders In North West Indiana

The public university status

Scusandomi per il ritardo, vi segnalo questa iniziativa che si sta per tenere all'Unical:

Segnalo poi che il comunicato dei Precari Invisibili sulla Commissione Statuto è stato pubblicato su Il Quotidiano ( vedi copia della pagina ).
E infine eccovi un comunicato Rector Latorre, from which, according to Irene , I extract this quote:
On day 2, us, first the Senate and the Board of Directors subsequently declined to make the full right - and duty of the descriptions provided by the Law with the resolutions passed unanimously that, added to the designations made by two students representatives in governing bodies dell'UniCal and to the Chancellor, a member of law, perfect the composition of the body responsible for preparing state change. I am quietly confident that the complicated work that tends to give representation to all instances of the University has been productive.

Wednesday, February 16, 2011

Fancy Dress Sniper With Scope

exhibition of paintings of the artist Francis Soldier

Encouraged by those they consider it participates in local competitions and exhibitions, nazionali e internazionali: nel 1967 consegue il Diploma di Merito in occasione della II Biennale delle Regioni ad Ancona; nel 1968 partecipa al II Concorso Internazionale di Pittura “La Tavolozza d’Oro” a Taranto ; ancora nel 1968 espone alla II Mostra Nazionale di Grafica presso il Palazzo Pretorio di Arezzo. Consegue il diploma di segnalazione nella II Mostra Annuale Internazionale d’Arte Grafica di Ancona; nel 1969 partecipa al IX Premio Paestum e alla III Biennale delle Regioni di Ancona, ove consegue il diploma di menzione onorevole; nel 1976 l’Accademia Tiberina lo annovera tra i suoi membri in qualità di Accademico Associato.. I numerosi riconoscimenti non servono, tuttavia, ad incoraggiarlo to enhance their art: it begins, so, to take refuge in a world that only his artistic fact of the utmost dedication. Create works with "mad and desperate study", rejecting major public and private commissions and invitations to events of considerable importance. In recent years his artistic personality undergoes several changes: the works become the result, the mirror of a tormented state of mind is strongly influenced by his psychological journey. The lines, the color, the choice of subjects communicate mainly the weak boundary between dream and reality, which becomes the unmistakable sign of his personal art. Fabio Tuzzi acknowledges the artistic value of his uncle, now eighty-five, and the Simon collaboration of Paris, art connoisseur, a soldier wants to give due recognition and offer the people tarantina the opportunity to know and appreciate his works.
The staff is wanted by the President of the District Montegranaro Salinella Gianni AZZARO who, along with Paris and Simon to the President of the Culture, Fabio Ligonzo , he organizes in the same district, located in Via Romagna n ° 48.
The inauguration of the exhibition will be held Thursday, February 17 next, at 17.30. The works will be exposed 17 to 24 February 2011, then will move from the halls of the State School "Leonidas" in street Magna Grecia, No 150 to continue until March 3, 2011. We thank all those who wish to participate. Art critic of the evening, the Baroness Elisa Silvatici ND.

Tuesday, February 15, 2011

Harley Cartoon Birthday Cake




Una notte SENS...azionale!

 
Museo di Storia Naturale di Milano
venerdi' 25 - sabato 26 febbraio
ore 20.00 - 10.00
Per bambini da 8 a 12 anni  
Usiamo i nostri 5 sensi in un modo del tutto nuovo ed exciting! To unravel the mysteries hidden in the museum, we must work overtime tonight: to test our sight in the dark, will touch your feet with precious clues, follow scent trail of possible culprits, we will hear sounds out of this world and many other tests fun are waiting for a night really make sense .. ational .

PROGRAM h. 8:00 p.m. to 8:30 p.m.: creative workshop
h. 20:30 to 22:20: ludo-educational activities in the museum with trials to be overcome through the use of our senses.
h. 22.30:
everyone to bed ...
h. 7:30 wake up and breakfast the bar of the Museum
h. 9:15 to 10:00: game activity


cost of the ': € 60 per child


Reservation COMPULSORY
WARNING
Only Night at the Museum on the reservation can be made
via e-mail
at
prenotazioniadm@gmail.com

Other forms of booking (By telephone and in person) will be excluded.
will be taken into account the reservations received after 9.30 in the 16/2/2011 subject to availability. For any mail you can register a maximum of two children
In each email must be specified:

- name and surname of the children
- date of birth
-
address - the date chosen between the two available
- telephone numbers of parents
NB: Incomplete applications will not be taken into account.

WARNING: Sending mail does not mean the automatic reservation . You will receive a confirmation message via email .
reservations open on the day
16 / 2 at 9.30
solely for the information number and '
02/88463337
(Mon - Fri 9.30/13 hours - 14/16.30 and Sat - Sun 9.30/13 hours - 14/17.30)

Wednesday, February 9, 2011

Silver And Black Wrapping Paper

Meet the author Michelle Mastronardi

view of the promotion and development of artists of our territory, Fabio Ligonzo, president of the Cultural Commission of the District Montegranaro Salinella proposes a series of "Meet the Maker" to promote reading through the direct encounter with an author, at the same time rediscovering our roots, our culture. The first meeting will be February 10, presents Michele Mastronardi il suo libro “Sulle ali del vento” presso la sede circoscrizionale di via Romagna n.48 ore 17.30. Mastronardi, attento osservatore e amante della Natura, ha trovato in essa la fonte di ispirazione, come testimoniano alcune delle sue più belle espressioni poetiche scritte in lingua ed in vernacolo. Ha recuperato in chiave lirica, con profonda sensibilità, i valori spirituali, sempre più obsoleti, in una società che sembra aver smarrito il comune senso della vita. Dialoga con l’autore il critico-letterario, la N.D. Baronessa Elisa Silvatici,  presente nella stessa serata, l ’artista del blu Letizia Lisi , con le sue opere. . Qui finisce il post.

Tuesday, February 8, 2011

Home Made Toddler Harness

Commission: Press of Precarious Researchers Unical Invisible

The Invisible Precarious Research - UniCal learned with sadness the news of the appointment of the commission will be tasked to draw up the statutes of the University of Calabria, as determined by the Academic Senate and Board of Directors meeting last week .
The development of the University Charter is a political act of crucial importance because it determines the distribution of power in the organization of the University, institutional governing relations between its various components, but also establishes the rights and duties for those who belong. Therefore, the participation, the more widespread as possible, the constitutional process is a necessary precondition for legitimacy and acceptance of new shared principles that will govern the future life of the University. Inspired by the Law
Gelmini and his much-vaunted principle of "anti-baronial" bodies "anti-government dell'UniCal in their closed session, decided to entrust the drafting of the" new constitution "to 8 full professors (which are already greater than the 15 committee members) completely sacrificing part of researchers and teachers and partly precarious, that of the structured researchers, who have been "granted" only one member from among those proposed by the researchers. The same procedure "self-nomination" has affected the two student representatives, con evidenti conseguenze sulla loro legittimazione da parte del popolo studentesco.
La inadeguata rappresentatività della Commissione Statuto e l’esclusione dalla stessa Commissione dei ricercatori precari, sono i segnali evidenti dello spirito oligarchico che inaugura la tanto declamata "nuova era" dell'"Università Pubblica".
Nell'ambito di questo generale deficit di democraticità che ha guidato questa prima fase del processo costituente, ancora una volta, viene ribadita nei fatti la condizione di invisibilità dei docenti e dei ricercatori precari i quali, nonostante abbiano dato prova scientifica di essere all'altezza di qualsiasi compito venga loro affidato, consolidando quotidianamente l'istituzione universitaria nella which they undertake, they continue to have no possibility to influence the current and future choices of the University. The Invisible
Precarious Research - UniCal continue, however, to give voice to the demands of insecurity and fight for more just and free university, providing the valuable contribution of experience and innovation in this important phase for the University, and requiring in the coming days to the entire committee and individual members, hearings and meetings to make evaluations and make proposals on the principles of the new status as the prevailing top-down general trends will inevitably have an effect on the complex and problematic "issue precarious" making it more difficult to solve.

Precari Invisibili della Ricerca-Unical